Salvatore Adamo - Inch Allah
https://www.youtube.com/watch?v=qIkrsBOymAYInch'Allah - песня Сальватора Адамо, написанная в 1966 году, незадолго до событий Шестидневной войны (1967 г.): война на Ближнем Востоке между Израилем, с одной стороны, и Египтом, Сирией, Иорданией, Ираком и Алжиром с другой, продолжавшаяся с 5 по 10 июня 1967 года.
Песня имела во Франции большой успех и на протяжении 8 месяцев удерживала первое место в хит параде.
1967 году песня подвергалась строгой цензуре в Израиле и даже некоторое время была запрещена.
В 1993 году выходит новая версия Inch'Allah, где были опущены строчки о «дрожащих детях Израиля» и были завуалированы намеки на геноцид еврейского народа.
Иншалла (Примерно эквивалентно «Бог даст!», «С Божьей помощью!»)
Вот он, Восток! Горит луна,
Ислама символ, в небесах.
Чудесный край, любви страна!
Хотел воспеть её в стихах.
Но увидал Иерусалим –
Цветок, дрожащий на скале, –
И слышу реквием над ним,
Склонившись ниц, к святой земле.
Слова о мире на земле
Текут, как мёд, сладкий сироп!
А здесь, увы, страшней и злей
Горят слова: «Граница. Стоп!»
Тропой привычной и недлинной
Идёшь ты тихо за водой…
Постой, Мария-Магдалина!
Бойся от пули пасть шальной!
Олива плачет по своей тени,
Своей подруге и сестре,
Роняет слёзы о страшном плене,
Ведь тень на вражеской земле.
Взлететь не смеет мотылёк
С колючей проволоки прочь…
Там, за кордоном, ждёт цветок,
Не в силах мотыльку помочь!..
Ну, ужаснись, Господь, однажды!
Там, где был рай, там нынче ад!
Земля израильская страждет,
И в страхе дети здесь дрожат!
Там пули градом косят женщин,
Рекою слезы, кровь рекой.
Дорога вымощена смертью,
На каждый камень – по одной.
Всё снится мне Иерусалим,
Живой цветок среди камней,
И всё звучит, звучит над ним
Бессонный плач его детей –
Реквием по шести миллионам…
Им мавзолей не возведут,
Зато деревьев шесть миллионов
В их память на песке растут!